jeudi 2 avril 2020

Traduction humaine ou traduction automatique? Le point avec Lingua-Express traduction-Rédaction-Interprétation


La traduction humaine est une traduction faite par les hommes, par opposition à la traduction automatique faite par des robots, via les moteurs de recherche. Bien que la traduction automatique soit plus rapide et accessible par tous, elle n’est en aucun cas efficace et professionnelle comme la traduction humaine. Qu’est-ce qui fait la différence entre une traduction automatique et une traduction humaine. Lisez la suite dans cet article.

Traduction automatique vs. Traduction humaine - Lingua-Express

 1.    Qu’est-ce que la traduction mécanique ?  


La traduction automatique ou traduction mécanique ou traduction des machines est la traduction en ligne sur des sites internet qui utilisent des logiciels de traduction. C’est le cas des sites internet tels que : deepl.com, linguee, Google translate, Reverso qui traduisent de l’anglais vers le français ou du français vers l’anglais et dans plusieurs autres langues officielles.

Comme avantages de la traduction des machines, on peut citer :

·      Rapidité : les moteurs de recherche de traduction traitent instantanément la requête des internautes. Ils sont toujours disponibles et peuvent être utilisés par plusieurs internautes à la fois.

·      Moins coûteuse : il suffit d’une connexion internet et d’un smartphone ou d’un ordinateur pour accéder à un site de traduction et y introduire sa requête

Néanmoins, la traduction mécanique ne tient pas compte du contexte de traduction et des contenus. Par conséquent, il trahit les idées du texte original. D’où la nécessité d’une traduction professionnelle.

NB : Il faut cependant distinguer la traduction automatique en ligne qui utilise des logiciels de traduction, des sites internet de traduction tels que www.Lingua-express.cm, www.scribo.cm qui proposent des traductions humaines et professionnelles à distance.

2.    Qu’est-ce que la traduction humaine?


 Encore appelée traduction professionnelle, la traduction humaine est une traduction faite par des traducteurs professionnels indépendants ou employés dans une agence de traduction.

Comme avantages de la traduction humaine, elle est :
  •     Engageante : elle engage à la fois le traducteur et / ou l’agence de traduction. D’où la relecture des travaux avant livraison pour assurer la qualité du service ;
  •        Efficace: les professionnels de la traduction et de l’interprétation ont très souvent le souci du travail bien fait, dans le but de fidéliser la clientèle. La traduction humaine tient compte du contexte exact de la mission de traduction. Elle ne trahit pas l’idée de son client ;
  •   Fiable : pendant le processus de traduction humaine, les traducteurs professionnels intègrent non seulement les particularités de la langue, mais aussi le contexte socioculturel la langue.
La traduction des machines est donc beaucoup plus économique et rapide, mais pas fiable. Alors que la traduction humaine, bien que coûteuse, est fiable et engageante.
Choisissez la traduction humaine avec Lingua-Express


 


Qu’elle soit traduction sans reprographie conforme du document à l’original et sans mise en page, traduction certifiée ou traduction certifiée avec reprographie conforme du document, la traduction en ligne chez Lingua-Express, est un service de traduction humaine en ligne pour des personnes ne pouvant se déplacer facilement (à cause de la distance, de l’indisponibilité ou de l’urgence du document à traduire) et qui nécessitent des services de traduction rapide.

Autrement dit, chez Lingua-Express, ce sont des traducteurs professionnels et qualifiés, qui traduisent les documents qui leur sont soumis par e-mail ou par le site web sécurisé : www.lingua-express.cm 

Vous souhaitez faire traduire des documents officiels à distance selon les standards internationaux ? Vous souhaitez faire traduire documents d’entreprise à distance ? Vous souhaitez faire traduire des fiches produits ou supports marketing ? Peu importe votre position géographique au Cameroun, choisissez la traduction en ligne chez Lingua-Express et recevez vos textes dans un délai de 2H. Whatsapp : (+237) 677712626 / (+237) 655293004. E-mail: contact@lingua-express.cm / lingua-express.cm@gmail.com

Ensemble, barrons la voie au Covid-19, privilégions la traduction certifiée à distance au Cameroun !

Laurine Azebaze - Technicienne E-LEarning - Community Manager


mardi 31 mars 2020

05 avantages de la traduction certifiée en ligne chez Lingua-Express Cameroon


Vous êtes à la recherche d’un traducteur assermenté ? Vous avez besoin de traduction certifiée pour constituer vos dossiers d’ambassade ? Vous avez besoin d’un service de traduction rapide ou express de vos documents? Votre distance ou vos occupations ne vous permettent pas de rencontrer un traducteur assermenté ? La solution est chez Lingua-Express Traduction-Rédaction-Interprétation, votre agence de traduction et de rédaction express en ligne. Voici 05 avantages de faire confiance aux services linguistiques en ligne de Lingua-Express.

Lingua-Express Traduction

1.  Rapidité et simplicité


La traduction assermentée en ligne chez Lingua-Express est faite via le site web sécurisé sur : www.lingua-express.cm. 

Avec la connexion internet et un ordinateur / Smartphone, vous téléversez votre document scanné à traduire sur la plateforme Lingua-Express en moins de 05 minutes.

Chez Lingua-Express Traduction-Rédaction-Interprétation, vivez une autre dimension des services linguistiques en ligne au Cameroun ! Pas besoin de vous rencontrer physiquement pour vous satisfaire… Nous travaillons en ligne et pouvons livrer les copies originales des documents certifiés par courrier postal.

2.  Autonomie


Pas besoin de vous rendre dans nos locaux sis à Biyem-Assi, Montée-Jouvence pour faire traduire votre document. Que vous soyez à l’Ouest, au Nord-Ouest, Extrême-Nord, Nord, Est, Sud, Centre, Sud-Ouest, Nord-Ouest ou dans le Littoral du Cameroun, faites parvenir votre document (officiel, professionnel ou académique) à traduire via la plateforme sécurisé en ligne sur www.lingua-express.cm.

Un agent de Lingua-Express vous contacte pour vous rassurer de la réception de votre document et du délai de livraison.

3.  Fiabilité


Lingua-Express traduction-rédaction-interprétation, c’est aussi son système de paiement automatique en ligne sur www.lingua-express.cm.

La facturation est automatique selon le service (traduction simple, traduction avec certification, traduction avec reprographie et certification) choisi et le nombre de mot du document à traduire. Le paiement se fait à par distance (MoMo, AFRILAND First Bank ou ECOBANK) dès l’initiation de votre commande. 

Dès l’initiation de votre commande et le paiement de votre facture, vous avez la possibilité de faire le suivi de votre dossier en ligne sur www.lingua-express.cm. Faites confiance à la traduction humaine, pas aux machines…..

Faites confiance à Lingua-Express 


4.  Professionnalisme


La traduction chez Lingua-Express se décline en trois services : la traduction sans restitution du graphisme et de la mise en page. La traduction avec restitution du graphisme du document original. Et la traduction avec certification + restitution du graphisme du document original.

Généralement, les ambassades et consulats demandent les traductionscertifiées des documents aux émigrants. Avec plus de dix (10) ans d’expérience, l’équipe de traducteurs assermentés de Lingua-Express traduit dans plus de vingt (20) langues officielles selon les standards internationaux, avec un délai de livraison de 2H par document.

A la fin de chaque service de traduction, une attestation de conformité est délivrée pour chaque document traduit. Lingua-Express Traduction-Rédaction-Interprétation, 100% confidentiel.

Le service client de Lingua-Express reste disponible, 24h/24, 7j7 pour vous satisfaire au (+237) 677712626 / (+237) 655293004.

Lingua-Express service

5.  Relecture et validation


Après la traduction du document, le service qualité de Lingua-Express traduction-rédaction-interprétation se charge de la relecture du document.

Le client a la possibilité de relire son document 03 fois avant la clôture finale de sa commande.

Besoin de traduction certifiée en ligne au Cameroun ? Lingua-Express, le N°1 de la traduction et de la rédaction express à votre service ! Whatsapp : (+237) 677712626 / (+237) 655293004. E-mail : contact@lingua-express.cm / lingua-express.cm@gmail.com

Ensemble, barrons la voie au Covid-19, privilégions la traduction certifiée à distance au Cameroun !

Laurine Azebaze
Technicienne E-Learning – Community Manager



lundi 30 mars 2020

Qu’est-ce que la traduction certifiée? – Explication de Lingua-express cameroon


       1-    La traduction certifiée

Encore appelée traduction assermentée, la traduction certifiée consiste à traduire un document original d’une langue A vers une langue B avec un cachet d’authentification « Traduction certifiée conforme » d’un traducteur assermenté, sur le document traduit en langue B.
Lingua-Express Traduction certifiée en ligne

 
         2-    Différence entre une traduction et une traduction certifiée
La traduction est un service sollicité dans au 90% des entreprises publiques, privées ou parapubliques. Au Cameroun, c’est une exigence, puisque les langues officielles au Cameroun sont l’anglais et le français. Avec 02 régions, le Nord-ouest et le Sud-Ouest d’expression anglaise, sur 08 régions d’expression française. La traduction peut être faite par un traducteur freelance, ou un traducteur professionnel.

La traduction certifiée consiste à authentifier la traduction d’un document. Elle se fait par des traducteurs assermentés dans les agences de traduction. La traduction certifiée concerne beaucoup plus les documents officiels utilisés à des fins de voyage dans les pays étrangers dont la langue est différente de la langue de la langue du document original. Par exemple, les diplômes en langue française pour un camerounais qui veut continuer ses études en Chine, Espagne, Allemagne, USA ou en Angleterre

3    -    La traduction certifiée en ligne chez Lingua-Express
Chez Lingua-Express Traduction-Rédaction-Interprétation, la traduction certifiée est faite par des traducteurs assermentés avec au moins 10 ans d’expérience.

En plus de la traduction certifiée, l’équipe de traducteurs assermentés de Lingua-Express propose les traductions certifiées en ligne avec reprographie (calligraphie, graphisme, mentions légales…) conforme au document original. Ceci pour permettre aux autorités d’être convaincue de l’authenticité du document traduit.

Traduction certifiée en ligne - Lingua-Express Traduction-Rédaction-Interprtation


Mireille ETANE, traductrice assermentée, diplômée de l’ASTI affirme que la traduction certifiée est très importante lors de l’authentification des diplômes dans les ambassades et grandes écoles à l’étranger.

Ensemble, barrons la voie au Covid-19, privilégions la traduction certifiée à distance au Cameroun !
Vous avez besoin de la traduction certifiée en ligne ? Vivez la plus grande expérience des services linguistiques chez Lingua-Express Cameroon. Whatsapp : +237677712626 ou +237655293004. Email : contact@lingua-express.cm. Pour en savoir plus sur la traduction certifiée en ligne chez Lingua-Express, lisez notre article sur Traduction certifiée en ligne au Cameroun. Ne ratez pas notre prochain article sur les procédures de la traduction certifiée en ligne chez Lingua-Express
Cet article vous a intéressé ? Partagez-le autour de vous pour aider vos amis et proches… Besoin d’informations supplémentaires ? Contactez-nous sur Whatsapp +237677712626 / +237655293004

Article rédigé par Laurine Azebaze
Technicienne E-Learning - ILIAS
Community Manager


jeudi 26 mars 2020

Traduction certifiée en ligne au Cameroun


Au Cameroun, les ambassades telles que l’Ambassade de Chine, l’ambassade des Etats-Unis (USA), l’Ambassade de Grande Bretagne (British Council), l’Ambassade du Japon demandent généralement des traductions certifiées de l’original des documents (diplômes, relevés de notes, relevés bancaires, actes de naissance, acte de mariage…)  à toute personne aspirant se rendre dans leurs pays à des fins d’étude ou de recherches.
Aussi, les grandes écoles de formation ou universités, Allemagne, Angleterre, République Tchèque, Canada, Russie, Belgique, Italie demandent généralement la traduction certifiée des documents dans la constitution du dossier du candidat.

 Pour faciliter la traduction certifiée des documents officiels, professionnels ou académiques aux camerounais Lingua-ExpressTraduction-Rédaction-Interprétation, agence de traduction, de rédaction et d’interprétation, propose ses services de traduction express en ligne dans un délai 24h, à toute personne désireuse de se rendre à l’étranger, quelque soit sa position géographique via son site web sécurisé sur www.lingua-express.cm. Cliquez sur le lien pour en savoir plus sur la traduction assermentée en ligne chez Lingua-Express Cameroon.
Votre agence de traduction et de rédaction express, Lingua-Express Traduction-Interprétation, est constituée d’une équipe de traducteurs assermentés diplômés de l’ASTI et membres d’organisations professionnelles telles l’AIIC (Association internationale des Interprètes de conférences), l’APTIC (Association des professionnels de la traduction et de l'interprétation au Cameroun), ATA (Association américaine des Professionnels de la traduction).
Vous êtes à l’Extrême-Nord, au Nord, à Ngaoundéré, au Sud-Ouest, Nord-Ouest, à l’Ouest, l’Est, le Littoral, au Centre ou au Sud Cameroun, Lingua-Express Traduction-Rédaction et Interprétation traduit en ligne vos documents professionnels ou académiques sans stress via son site web sécurisé sur www.lingua-express.cm


Ensemble, barrons la voie au Covid-19, privilégions la traduction certifiée à distance au Cameroun !
Vous avez besoin de la traduction certifiée en ligne chez Lingua-Express Cameroon, contactez-nous par whatsapp au +237677712626. Pour en savoir plus sur notre système de traduction sécurisé en ligne, ne ratez pas notre prochain article sur les 05 étapes pour commander une traduction à distance chez Lingua-Express Cameroon.

Article rédigé par Laurine Azebaze
Technicienne E-Learning - ILIAS
Rédacteur de contenu web – Lingua-Express Cameroon


Online certified translation in Cameroon



Most embassies in Cameroon, namely, the Chinese, United States of America, and Japanese Embassy as well as the British High Commission etc. request certified translations of official documents such as (birth and marriage certificates, diplomas, report card, bank records etc.) from people wishing to travel abroad for research or to further their studies.

Moreover, Universities or Higher Training Institutes in these countries (The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (UK), Germany, the United States of America (USA), Japan, China, Belgium…) generally request certified translations from candidates.

Mindful of the difficulties Cameroonians face in providing certified translations of their official, professional and/or academic documents, Lingua-Express, the fastest Translation-Writing-Interpretation services in Cameroon offers its online certified translation services to everyone wishing to travel abroad. Its services are delivered within 2 hours.
Lingua-Express Translation-Writing-Interpretation

Lingua-Express’online certified translation
 
is done through a secured website: www.lingua-express.cm. Follow this link for more information on Lingua-Express Cameroon’s certified translation.

Lingua-Express Cameroon is a top-notch Translation-Writing-Interpreting company that is made up of seasoned sworn translators and interpreters who are all members of professional associations such as the International Association of Conference Interpreters (AIIC), the Association of Professional Translators and Interpreters of Cameroon (APTIC), and the American Translators Association (ATA).
Certified online tranlation - Lingua-Express


Are you in the South West, East, West, North West, Centre, Littoral, North or South Region of Cameroon, Lingua-Express is there to meet your every Translation-Writing- Interpreting need. Just upload your documents on Lingua-Express’ secured websitewww.lingua-express.cm and your documents will be translated online.
Let’s fight against the spread of Covid-19 togetherlet’s promote online certified translation services in Cameroon!
Do you need online certified translations or Translation-Writing-Interpretation services? Contact Lingua-Express via WhatsApp: (+237) 677712626/ 655293004

 For more information on our secured system of online translation, don’t miss our next article on how to successfully order an online translation at Lingua-Express in 5 steps.

By Laurine Azebaze
E-Learning technician

Web content writer – Lingua-Express Cameroon

Proofreading Mireille ETANESenior translator



Commandez une traduction assermentée à distance en 05 étapes chez Lingua-Express Cameroon


La traduction assermentée à distance est disponible au Cameroun chez Lingua-Express Traduction-Rédaction-Interprétation, votre agence de traduction et de rédaction des contenus express.

 Pour tous vos documents officiels, professionnels ou académiques : relevés de notes, diplômes, fiches d’inscription, relevés bancaires, attestations, certificats de travail, certificat de vente, contrats, actes de mariage, actes de naissance, titre foncier, dossiers d’ambassade, certificat médical, extrait de casier judiciaire….., confiez la traduction certifiée à l’équipe d’experts traducteurs assermentés de Lingua-Express Cameroon. Les traducteurs assermentés de Lingua-Express traduisent en ligne via le site web www.lingua-express.cm selon les standards internationaux dans plus de 20 langues.
Traduction certifiée en ligne Lingua-Express


Pour confier la traduction de vos documents en ligne chez Lingua-Express Cameroon, le N°1 de la traduction et de la rédaction express, commandez et envoyez votre document à traduire sur notre site internet sécurisé en suivant ces 05 étapes :
1.  Allez sur le site www.lingua-express.cm

2.  Sélectionnez votre service


4.  Payez par Mobile ou e-banque le montant qui s’affiche sur votre commande

5.  Recevez votre document traduit ou rédigé par e-mail dans un délai de 2H par e-mail contact@lingua-express.cm / linguaexpress@gmail.com ou par la poste

Lingua-express Cameroon, 100% confidentiel. Pas besoin de vous rencontrer physiquement pour vous satisfaire…L’équipe de traducteurs assermentés de Lingua-Express Cameroon travaille en ligne 24h/7, délai de livraison de 2 Heures dès l’initiation de votre commande avec attestation de conformité délivrée, quelque soit votre position géographique. Lingua-Express, la traduction certifiée express à votre service !

Ensemble, barrons la voie au Covid-19, privilégions la traduction certifiée à distance au Cameroun !
Vous avez besoin de la traduction certifiée en ligne ? Vivez la plus grande expérience de service linguistique chez Lingua-Express Cameroon. Whatsapp : +237677712626 ou +237655. Email : contact@lingua-express.cm Pour en savoir plus sur la traduction certifiée en ligne, ne ratez pas notre prochain article sur Qu’est-ce que la traduction certifiée ? N'hésitez pas de lire notre article sur la traduction certifiée en ligne au Cameroun
Cet article vous a intéressé ? Partagez-le autour de vous pour aider vos amis et proches… Besoin d’informations supplémentaires ? Contactez-nous sur Whatsapp +237677712626

Article rédigé par Laurine Azebaze
Technicienne E-Learning - ILIAS
Rédacteur de contenu web – Lingua-Express Cameroon